voenega: (хм...)

Прочитала недавно интересную статью. До этого "разбор полетов" признанных классиков мне не встречался, поэтому почитать было интересно. Правда я не согласна с позицией автора относительно Толстого, но остальные выводы достаточно обоснованы.

 Святослав Логинов

О графах и графоманах или почему я не люблю Льва Толстого

(статья взята отсюда).

 Прежде  чем  начать рассуждение о творчестве Льва Толстого необходимо сформулировать несколько до  идиотизма  элементарных истин:

     а) Дети наше будущее.

     б)  Нельзя  быть  хорошим  человеком,  если  ты ненавидишь

детей.

     в)  Нельзя  работать  с  детьми,  если  ты не умеешь этого

делать.

     г)  Для детей все должно быть сделано как для взрослых, но

гораздо лучше.

     Отсюда следуют выводы:

     Писать  для детей надо как для взрослых, но гораздо лучше. Взрослый,  наткнувшись  на  плохую  книгу,  пожмет  плечами   и отбросит  поделку.  Ребенок беззащитен перед графоманом, плохая книга может его просто-напросто покалечить.  Писателя   прежде  всего  следует  оценивать  по  тем  его произведениям,  что  адресованы   детям.   Можно   как   угодно относиться к Гоголю, Тургеневу или Достоевскому, но они строчки не написали для детей, и ваше  мнение  останется  вашим  личным мнением,  от  которого у этих писателей ничего не убавится и не прибавится. (Для справки: я нежно люблю Гоголя, весьма  холодно

отношусь к Тургеневу, а Достоевский, по-моему, слишком страшен, чтобы любить его книги, и слишком громаден, чтобы оценивать его терминами: Нравится -- Не нравится).

     Если  же  литератор  писал  для  детей,  у  нас появляется объективный  критерий  оценки.  Можно  разбирать   произведения Дмитрия  Нарксисовича  Мамина-Сибиряка,  находить достоинства и недостатки в его романах,  но  достаточно  прочесть  чистейшие, прозрачнейшие  "Аленушкины сказки", и все станет на свои места. Сейчас  модно  поругивать  Максима  Горького,  однако  прочтите "Воробьишку"   или  "Ивана  Дурака"  и  вы  увидите  настоящего писателя. Владимир Маяковский умерял  ради  детей  свой  бас  и особо  тщательно  занимался "добычей радия", подбирая слова для детских стихов. Там вы не найдете "Последних дней Донца", какие встречаются  в  других  его  произведениях.  Значит, Маяковский поэт, а все прочее -- наносное. При желании можно найти ляпы  и небрежности  в  произведениях  Аксакова  или  Гаршина,  однако, "Аленький цветочек" и "Лягушка путешественница" --  безупречны.

Если  бы  А.H.  Толстой  ограничился  тем,  что  написал "Петра Первого" и "Хождение по мукам", а  Шолохов  не  создал  ничего, кроме  "Тихого  Дона",  то  было  бы  весьма трудно решить, кто является лучшим русским писателем ХХ века. Но  Шолохов  написал "Нахаленка",  а  Толстой  --  "Приключения  Буратино", "Сорочьи сказки", "Рассказы и сказки для детей"... и  я  по-прежнему  не знаю, кому отдать первое место. Склоняюсь в пользу Толстого, но исключительно  по  количеству  написанного.  А  как   оценивать Булгакова я не знаю, Булгаков не писал для детей.

     И  последнее.  Гением  является тот человек, который пишет для взрослых как  для  детей.  Александр  Сергеевич  Пушкин  не создал  ни  единой  строки, адресованной детям, однако, все его сказки, даже  такая  взрослая  вещь  как  "Руслан  и  Людмила", немедленно  стали детским чтением. Значит, в русской литературе имеется по меньшей мере один несомненный гений.

     С  этих  же  позиций  я собираюсь оценивать и "творчество" сиятельного графа Толстого, Льва Николаевича. Во всех  случаях, где   можно   я   буду   ограничиваться  разбором  произведений адресованных детям, а к прочим сочинениям аппелировать лишь для получения дополнительной информации.

Date: 2010-02-02 01:18 am (UTC)From: [identity profile] laezara.livejournal.com
Ой, чего-то как-то сомнительно, при всем уважении к господину Логинову... Попытка оценить творчество автора по критерию качества произведений для детей - это путаница кислого с холодным. Потому что здесь, как в боксе, речь идет о разных весовых категориях. Можно отдельно сравнить "писателей для детей" и "писателей для взрослых", а вот смешивать, пожалуй, и не стоит. Потому что в своем творчестве они используют разные приемы в разной степени.

А как тогда быть с теми авторами, которые писали в периоды несуществования детской литературы как таковой или ее существования в зачаточном варианте, когда произведения для детей были сугубо дидактическими? Это ведь и Античность, и Средневековье, и Ренессанс, и добрый кусок Просвещения... Так и всю мировую литературу к графомании можно свести. Сомнительно, весьма сомнительно...

А.Н. Толстой - лучший писатель ХХ века? Ох ты, Господи. А Пастернак, Бунин, Булгаков тогда кто???

Относительно Достоевского - куда тогда девать "Мальчика у Христа на елке", если не в детское чтение, причем вместе с андерсеновской "Девочкой со спичками"? Хотя можно эти произведения рассматривать и как сказки для взрослых в равной степени. А тургеневские "Записки охотника" (пусть не все рассказы) тоже нельзя рассматривать как детское чтение? Интересно, почему? И про Пушкина тоже спорно... Скажем, субъективно.

Что до графа Льва Николаевича, то он свои классические тексты (ту же "Войну и мир", "Анну Каренину") и произведения для детей писал с разными целями (авторская дискурсивная стратегия, если хотите), в разные периоды своего творческого пути, когда по-разному (простите за частый повтор этого слова) смотрел на жизнь. И сравнить "Черепаху" и "Смерть Ивана Ильича" или другое произведение - это просто литературоведческий бред. И вообще, раз уж речь о сравнениях - по всем законам логики, тут возвращаюсь к первому абзацу, сравнение должно вестись по одному основанию.

Вот как-то так... Простите за многословие, но зацепило :)

Date: 2010-02-02 06:44 am (UTC)From: [identity profile] voenega.livejournal.com
Однако же приведенные рассказ про черепашку - жуть несусветная.

На самом деле я тоже не совсем согласна с автором, просто интересная статья.

Date: 2010-02-02 07:59 pm (UTC)From: [identity profile] laezara.livejournal.com
Интересная, не спорю, побуждает подумать :)
Кстати, про черепашку... Толстой ведь писал рассказы для крестьянских детей, которые понятия не имели о стилистике и литературном языке. А автору хотелось быть для них понятным и доступным. Поэтому многие детские рассказа написаны языком, стилизованным под речь простого народа. Плюс рассказы выполнянили просветительскую функцию, так что это и попытка доступно объяснить крестьянскому ребенку, то есть на понятном для него языке, что за зверь такой, эта самая черепаха. И как раз вот тут и проявляется талант Толстого писателя: суметь написать и на простонародном языке про всякое зверье, и на прекрасном французском передать атмосферу салона какой-нибудь княгини :)

Date: 2010-02-02 08:18 pm (UTC)From: [identity profile] voenega.livejournal.com
Ой, не думаю что это простонародный язык. Я бы такое детям на ночь не читала))) У Бианки тоже рассказ для дошколят - но целый роман на 10-ти строчках)))

Date: 2010-02-02 08:57 pm (UTC)From: [identity profile] laezara.livejournal.com
Так-то оно так, но сделай скидку на время: Толстой жил во второй половине 19 века, Бианки - где-то в середине 20 века, а мы уже живем в 21 столетии. Язык живой, он развивается, и ясное дело, что за 150 лет и стилистика, и лексика, и фразеология претерпели значительные изменения. Поэтому наше сознание воспринимет написанное ранее как что-то не вполне соответствующее современным нормам. По этой же причине нельзя сравнивать современное дитятко и чадо крестьянское эпохи 19 века. Уровень "информационной подготовки" очень разный.

Date: 2010-02-02 09:18 pm (UTC)From: [identity profile] voenega.livejournal.com
Ну остальные же его произведения написаны нормальным языком!?

Почему Пушкин, Гоголь писали тоже на русском языке, причем во времена, когда в их кругу основным был французский, но язык вполне современный?

Date: 2010-02-02 09:41 pm (UTC)From: [identity profile] laezara.livejournal.com
Язык все-таки развивается постепенно, а не скачками. Поэтому воспринимать тексты 19 века для нас не очень тяжело, все слова понятны, в отличие, например, от текстов 14 века. Но поменялась стилистика, синтаксис, поэтому некоторые фразы кажутся нам неправильными.

Что касается французского, то он основным не был. Государственным по-прежнему был русский, французскому этот стату не предоставлялся. Скажем так, это была дань моде, особенно в связи с событиями Великой французской буржуазной революции, наполеоновским правлением и т.д.
Но и русский в творческой аристократической среде со счетов никто не сбрасывал - в это время (рубеж 18-19 вв. и первая треть 19 в.) как раз шло становление национального литературного русского языка (которому, кстати, также способствовал французский - имеется в виду возникшая тогда проблема переводов), и по поводу этого становления тогда столько копий поломали! Знаменитая полемика карамзинистов (к этому лагерю примыкал Александр Сергеевич, а за ним уже и Николай Васильич) и шишковистов. Ой, чувствую я, ухожу в филологические дебри... :)

А хочешь ссылку на произведение, по сравнению с которым "Черепаха" покажется ну просто чудом? :) Это сказка (!) А.М. Ремизова "Зайка" - http://www.ckazka.com/article/remizov/000001remizov.html
Хотя это вовсе не к тому, что Ремизов был плохим писателем. Тут уже особенности творческой манеры :)
Я классиков люблю и уважаю, но не за то, что они классики. Мне просто нрявятся их произведения. Но не все произведения и не всех классиков.

Дурацкий пример... Я вчера в сооществе "что читать" ругал (в коментариях) "Красное и Черное" Стендаля. И не чуствую себя убогим оттого, что "всем нравится, а ему нет".

И, кстати, с утверждениями Логинова я не согласен. Как минимум с большинством. Но он и не классик - с ним спорить можно :)
На самом деле я тоже не совсем вогласна, более того, самого Логинова не читала. В конце последнего поста по этой статье я, в-общем-то так и написала))
Кстати Война и мир одно из немногих классических произведений школьной программы, которое не действовало на меня в качестве снотворного))
А на меня ни одно из них не действовало, как снотворное, только читал я их раньше, чем над ними начинали издеваться учителя в школе.
Не, мне именно из того, что в школе проходили мало нравилось. Вообще я читатель-маньяк, но именно школьные произведения шли со скрипом.
Любила и люблю до сих пор только Пушкина, Шолохова, Распутина, Фадеева.

Совсем не нравится Лермонтов (кроме стихов), Бунин, Гончаров, Куприн((
Видимо, мы учились в разное время... Мне этого не преподавали. Кстати, я посмотрел - 1937г. Это не классик :)
А как понять - классик-не классик? Я слышала про такую штуку - Советская классическая проза. И часть фантастики и фэнтези уже причисляют к классике.

Сейчас я знаю в некоторых школах Гарри Поттера проходят. Так что все впереди))

ЗЫ: А вообще - какая разница - лишь бы книга была хорошая!
В советской школе считалось, что классики все родились и писале не позже 19 века :)

А ты сейчас про "классику жанра" говоришь, кажется. Это совсем друге :)
Вот, кстати мы еще Кондратьева читали "Сашка" (http://militera.lib.ru/prose/russian/kondratyev1/index.html), тоже нравится.
Вообще военную прозу обожаю и послевоенную тоже. Именно советскую, независимо от идеологизированности.
А вот дореволюционная не идет - хоть тресни)))
Если нравится Цвейг, то стоит почитать Куприна :)
Цвейга не читала, а Куприн не пошел. Ни глубины я не нашла, да и не резонировали его книги с моей головой)))
Не беда :)

Пушкин - он тоже до революции писал, так что с "дореволюционной прозой" у тебя все же сложилось :)
Ну Пушкин - это Пушкин! Это любовь с детства и до бесконечности, начиная еще со Сказки о царе Салтане и Руслане и Людмиле...

А мое любимое произведение этот вредитель не закончил - про арапа Петра Великого)))
Все претензии к Дантесу :)

March 2017

M T W T F S S
  12345
6789101112
131415161718 19
202122232425 26
2728293031  

Most Popular Tags

Custom Text

Page generated Jun. 23rd, 2025 09:24 am
Powered by Dreamwidth Studios